12 ก.ย. 2554

ภาษาอังกฤษม.ต้น-08

มาดูแปลภาษาอังกฤษระดับมัธยมต้นกันต่อ

หน้า 52
Situation 2 (สถานการณ์ที่2)
Wichai : Bravo! At last, Suda is the winner.
วิชัย : ยอมเยี่ยมมากในที่สุด สุดาก็เป็นผู้ชนะ

Mana : She did a good job. We should have a little party tonight.
มานะ : เธอทำได้ดีมาก พวกควรจะจัดงานเลี้ยงเล็กๆ

Wichai : Sure. Keep it in secret. We'll make her a big surprise!
วิชัย : แน่นอน เก็บมันไว้เป็นความลับก่อนนะ พวกเราจะทำให้
          เธอประหลาดใจครั้งใหญ่เลย

อธิบายเสริม
1. สำนวน Keep it in secret หมายถึงเก็บมันไว้เป็นความลับ
    และคำว่า it แทนคำว่า a little party tonight.
2. สำนวน do a good job หมายถึง ทำงานได้ดี,
   ใช้การชมเชยคนอื่น
* * * * *
หน้า 53
Wichai : Hey! What happened to your arm?
วิชัย : เฮ้.. เกิดเหตุการณ์อะไรขึ้นกับแขนของคุณหรือ?

Mana : It hurt while I was playing basketball yesterday.
มานะ : มันเจ็บขณะที่ผมกำลังเล่นบาสเก็ตบอลเมื่อวานนี้

Wichai : That's too bad. How did you do that?
วิชัย : แย่จัง แล้วมันเกิดได้ยังไร?

Mana : I fell down as I was running to get the ball.
มานะ : ผมหกล้มตอนที่ผมกำลังวิ่งไปรับบอล

Wichai : Oh dear! You have to stop playing basketball
               for a while, won't you?
วิชัย : โอ้เพื่อนรัก (แบบนี้)คุณคงต้องหยุดเล่นบาสเก็ตบอล
           ไปสักระยะ ไม่เช่นหรือ

Mana : Yes, I won't be able to play for two months .
มานะ : ใช่ ฉันจะไม่สามารถเล่นมันได้ 2 เดือน

Wichai : Sorry about that.
วิชัย : เสียใจด้วยนะ

อธิบายเสริม
1. คำว่า Hey เป็นคำทักทายที่ใช้กันในกลุ่มเพื่อน
    หรือคนรู้จักที่สนิทสนมกัน
2. เราจะพบคำที่เหมือนกันแต่มีความหมายที่ต่างกัน
    ในบทสนทนานี้คือ คำว่า while
    * คำว่า while ตัวแรก เป็นคำสันธาน(conj.) = ขณะที่, ตอนที่
    * คำว่า while ตัวที่ 2 เป็นคำนาม(n.) = ช่วงเวลาหนึ่ง, ระยะเวลาหนึ่ง

* * * * *

หน้า 54
Malee : Hi. Suda. I have heard a good news about you.
มาลี : สวัสดี สุดา ฉันเพียงได้ยินข่าวดีเกี่ยวกับคุณ

Suda : Hi. Malee. What's about?
สุดา : สวัสดี มาลี เกี่ยวกับเรื่องอะไรหรือ?

Malee : Have you been promoted to be a General Manager
        of the company recently?
มาลี : คุณเพิ่งได้เลื่อนขั้นเป็นผู้จัดการทั่วไปของบริษัท
        เมื่อเร็วๆนี้ใช้ไหมล่ะ

Suda : Yes, I have.
สุดา : ใช้แล้วล่ะ

Malee : Congratulations on your promotion!
มาลี : ขอแสดงความยินดีแล้วกับการเลื่อนตำแหน่งของคุณ

Suda : Thank you.
สุดา : ขอบคุณจ้ะ

อธิบายเสริม
เมื่อเราจะแสดงความยินดีกับใครในเรื่องอะไร
เราจะใช้ประโยคง่ายๆ ดังนี้
   Congratulations on …เรื่องที่จะแสดงความยินดี..   เช่น
   Congratulations on your success ยินดีกับความสำเร็จของคุณ

* * * * *

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น